Hastags amb ela geminada al Twitter, finalment

Parlàvem, fa un mes, sobre l’ús de la ela geminada a les etiquetes (hastags) del Twitter; en aquell moment, encara quedaven tallats allà on inseríem el punt volat, cosa que obligava a corrompre l’ortografia del català o a emprar trucs, com ara un codi UTF-8 que inclou, en un sol caràcter, la primera ela i el punt volat (ŀ, diferent de ).

Per sort, el Jordi Mallach (@JordiMallach) em va posar en contacte amb el Joan Montané (@unjoanqualsevol), qui s’ha ocupat en profunditat del tema (llegiu els articles que hi ha dedicat al seu blog). Montané em va explicar els inconvenients d’aquesta solució i, a més a més, em va anunciar que la solució senzilla estava al caure. I així ha estat: aquest cap de setmana, Montané ha descobert que ja es podia fer servir la ela geminada a les etiquetes de Twitter i ha començat a fer-ne proves i, naturalment, difusió:

D’altres usuaris s’han unit a la festa amb no menys imaginació:

La importància d’aquesta millora és gran, ja que permet emprar amb normalitat el català en les etiquetes, sense violentar-ne l’ortografia, en una de les xarxes socials més populars: en una llengua minoritzada com la nostra, qualsevol pas envers la normalitat és important.

L’origen d’aquesta anomalia cal cercar-lo en l’anglocentrisme de les noves tecnologies (anglocentrisme derivat del seu origen): recordem que, durant les primeres etapes de la informàtica, ni tan sols es podien accentuar les vocals perquè l’anglès no ho requereix i no hi havien pensat. Per sort, desenvolupaments que ja haurien d’estar completament implantats, com ara UTF-8, permeten que totes les llengües del món, que tots els alfabets i sistemes d’escriptura del món, puguin ser utilitzats amb normalitat sobre qualsevol sistema informàtic —o aquest n’és l’objectiu.

La seva implantació, però, no és només una qüestió tècnica: la voluntat (i la sensibilitat) dels responsables de cada sistema concret pot ser-ne un escull. Per això és tan important que les comunitats d’usuaris (els parlants de cada llengua) expressem les nostres necessitats i les fem arribar a les empresses que, en cada cas, imposen uns límits o uns altres.

Quan es tracta del català, haurien de ser els governs dels territoris catalanoparlants a portar la iniciativa: la Generalitat de Catalunya, és clar; però també la Generalitat de la Comunitat Valenciana, el Govern Balear, el Gobierno de Aragón. Cal no oblidar que el Gobierno del Reino de Espanya n’està obligat (la Constitución Española de 1978 estableix, en l’article 3.3, que «3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección»; però, de protegir el català, no se’n recorden mai). Dels governs francès i italià, no n’espero res; en canvi, trobo que el Govern d’Andorra té una responsabilitat especial en aquest tema (és l’únic estat que el té el català com a llengua oficial), i no em sembla que es mogui gaire. En la pràctica, només se n’ocupa la Generalitat de Catalunya i, afortunadament, associacions de voluntaris com Softcatalà.

Encara no es pot emprar la ela geminada en els noms dels usuaris de Twitter i algunes plataformes ni tan sols inclouen el punt volat als teclats; però, és un pas endavant en la normalització del català. Tanmateix, continuar millorant la situació del català en la informàtica es responsabilitat de tots: si emprem una plataforma, mòbil, tauleta o sistema operatiu amb mancances, reclamem-ne als responsables que les esmenin —o fem-no nosaltres mateixos si es tracta de sistemes basats en programari lliure i en sabem.

Aquesta setmana, però, celebrem la bona notícia amb una competició d’etiquetes amb la ela geminada. Jo aprofitaré per fer-ne una activitat d’ortografia al Twitter amb els meus alumnes!

Anuncis
Aquesta entrada s'ha publicat en contradiccions i etiquetada amb , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

2 respostes a Hastags amb ela geminada al Twitter, finalment

  1. Josep ha dit:

    Per fi.

    Ara només cal que aplicacions per a Twitter com ara Plume gestionin bé les etiquetes amb ela geminada

Els comentaris estan tancats.